Перевод "ground system" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение ground system (граунд систем) :
ɡɹˈaʊnd sˈɪstəm

граунд систем транскрипция – 31 результат перевода

Pull back observation aircraft.
No. 3 ground-to-ground system, vaporized!
All according to plan.
Заставляем его отвлечься и сразу делаем свой ход.
Первая и третья батареи артиллерии уничтожены!
Ясно.
Скопировать
As fast as possible.
We wanna start re-training people ASAP, to hit the ground running with the new system.
Cool beans.
Как можно скорее.
Мы хотим в срочном порядке начать переподготовку, чтобы быть во всеоружии, когда заработает новая система.
Нехило.
Скопировать
We'll empty our own ashtrays.
To understand what's going on in the ground water system, we must start with the soil itself.
These are soil samples...
Сами будем вытряхивать пепельницы.
Чтобы понять, что происходит в системе грунтовых вод, начнем с рассмотрения грунта.
Вот его образцы...
Скопировать
And that ability to detect vibrations and use them to build up a picture of our surroundings is something that we share with scorpions.
While the scorpion has adapted its sense of touch to detect vibrations in the ground, we use a very similar
And like the scorpions, ours is a remarkably sensitive system.
Способность различать вибрации и с их помощью выстраивать картину окружающего мира присуща не только скорпионам, но и нам, людям.
В то время как их осязание адаптировалось к вибрациям в почве, наше базируется на восприятии воздушных вибраций, более известных как звуки.
И наша система не менее чувствительна.
Скопировать
They were dividing the Unites States up into little compartments - in which they would rip out roads, which they would rip out - whole communities and put them back in the wilderness.
The federal highway system was designed by Pentagon war planners - in the 1950s to serve as a rapid deployment
The unconstitutional Northern Command is now using the highway system - as a Force Projection Matrix, to dominate populations across - the United States.
Они делили США на небольшие ячейки, между которыми разорвали все дороги, все связи, и превратили сельскую местность в дикие земли.
Федеральная система шоссейной дороги была разработана в 50-ых военными стратегами Пентагона для быстрого развёртывания наземных войск и защиты США на случай нападения извне.
Неконституционное Северное Командование теперь использует систему автомагистралей как Матрицу Проекционной Силы для управления населением США.
Скопировать
It's through the leaf litter, which is still quite high in nitrogen.
And the root system, and also through beneficial fungi, which link up everything under the ground and
If there's a lot of nitrogen in one place in the soil and a lack of nitrogen in the other, the fungi will move it for you.
- Это действует через опавшие листья, в которых все еще много азота.
И потом через систему корней и также благодаря полезным грибкам, которые объединяют все под землей и двигают питательные вещества вокруг.
Если в одном месте почвы много азота, а в другой части недостаток, грибки будут перемещать его.
Скопировать
Pull back observation aircraft.
No. 3 ground-to-ground system, vaporized!
All according to plan.
Заставляем его отвлечься и сразу делаем свой ход.
Первая и третья батареи артиллерии уничтожены!
Ясно.
Скопировать
No. 2 Turret Battery has been hit.
No. 4 ground-to-ground defense system, initiating attack.
No. 6 Missile Battery, obliterated.
Уничтожена вторая батарея!
Восьмой ракетный комплекс уничтожен.
огонь! Шестой артиллерийский комплекс разрушен.
Скопировать
0n the exposed plateau, pikas never stray far from their burrows. But even so, squatters will move in given half a chance.
While ground peckers and snow finches can be a nuisance, they're worth tolerating because they provide
The bizarre Tibetan fox.
На незащищенном плато пищухи никогда не удаляются от своих нор но даже в этом случае, они садят на корточках, чтобы не дать охотящимся на них и половины шанса.
Земляные дятлы и снежные зяблики могут доставлять им неприятности, но они сохраняют толерантность, потому что те образуют ценную систему дальнего обнаружения.
Причудливая Тибетская лиса.
Скопировать
All the DNA is stored.
So, if a bird is in the system, we can pinpoint exactly which hunting ground it was released to.
Which I did.
ДНК каждой птицы задокументировано.
И, если птица в системе, мы точно можем узнать, на какой охотничий удел ее отправили.
Так я и сделала.
Скопировать
The scientific consensus is, of course, that the changes we are seeing are caused by emissions of carbon into the atmosphere.
But given the complexity of the climate system, how can we be sure that humans are to blame for this?
We know how much we sell, we know how much we burn, and that is a huge amount of carbon dioxide, it's about 7GT per year right now. And is that enough to explain...
Сколько можно проверить экспериментом? Каковы были эти эксперименты?
Чтобы победить Дарвина, Джонсону нужно было подорвать движущую силу его теории - естественный отбор.
Естественный отбор объяснял, как жизнь эволюционировала из простейших организмов.
Скопировать
And up... we... go.
Now, your muscles your bones your entire skeletal system will be struggling to reset themselves to return
So, for the time being, my friend, you shall have to wear this rather wonderful back brace I constructed for Gordon.
А теперь... Вверх!
Итак, твои мышцы, твои кости, весь твой скелет будут изо всех сил стараться вернуться в твое бывшее пресмыкающееся состояние, в позу луддита, в которой ты провел последние 18 лет.
Так что, друг мой, некоторое время ты будешь носить этот чудесный спинной корсет, который я сделал для Гордона.
Скопировать
Whatever his personal failings here, there have been a series of systemic failings that are... deeply troubling if you... think about them too much or...
be doing when I'm worrying about... whether other people who are not in my charge are... um... being ground
Or being treated unjustly.
Независимо от его личных ошибок, в этой ситуации имеется ряд ошибок системы, которые весьма тревожат, если много думать об этом и принимать близко к сердцу.
Я не уверен, что как юрист правильно поступаю, когда переживаю... за уничтоженных правовой системой людей,
Или когда к ним несправедливо относятся.
Скопировать
I've got a family to get home to.
All we have to do is fix the comm system and make contact with the ground.
And they'll take it from there.
Меня ждёт семья дома.
Нам нужно только починить систему связи и связаться со штабом.
После этого они примут управление.
Скопировать
There it is.
It's a ground-based tracking system.
We gotta disable it before the shuttle gets here.
Это здесь.
Наземная следящая система.
Мы должны её отключить, до того как прибудет челнок.
Скопировать
He was able to talk to troops in Afghanistan from here?
Com system is integrated with JTACS on the ground there.
Team leader is dialed in with the pilot.
Он смог говорить с военными в Афганистане отсюда?
Система связи объединена с пунктом управления здесь, на земле.
Лидер команды устанавливает связь с пилотом.
Скопировать
Yes.
How would you determine the ground state of a quantum system with no exact solution?
I would guess a wave-function and then vary its parameters until I found the lowest energy solution.
Да.
Как ты определишь основное состояние квантовой системы без точного решения?
Я буду угадывать ее волновую функцию, а затем изменять ее параметры, пока не найду самое низкое энергетическое решение.
Скопировать
Because ENGIN is an avionics start-up, and the cargo plane that crashed was carrying a prototype of its new technology.
Any loss of pressure, the system automatically uses real-time information to find a crash site where
It saved lives.
Потому что ЭНДЖИН, авиационная развивающаяся компания, и, на разбившемся самолете, был прототип их новой технологии.
И при малейшем давлении, система автоматически использует информацию в режиме реального времени и находит место для падения, где не будет мирного населения.
Это спасло жизни.
Скопировать
I went to get our things.
When I joined her outside... she was lying on the ground.
Did you consume alcohol?
Я пошел за нашими вещами.
А когда вышел за ней на улицу... она лежала на земле.
- Вы принимали алкоголь?
Скопировать
Forgive me.
He must be in the ground first thing.
Gentlemen,here is a personal letter from the king to the pope, thanking him in advance for attending to his suit sympathetically.
Простите меня.
Нужно сжечь его белье и одежду, а его похоронить как можно скорее.
Господа, вот личное письмо короля папе, в котором он заранее благодарит его за решение вопроса в его пользу.
Скопировать
All right, let's get down to it.
We have a lot of ground to cover.
As most of you know... a shipment of nukes from project Red Bell is missing.
Ладно, продолжим.
У нас есть чем заняться.
Как вы все уже знаете, партия бомб из проекта Красный Звонок исчезла.
Скопировать
How long do we have?
Radiation obliterated his immune system.
Even in a clean room, he's got... four, maybe five days left.
Сколько у нас времени?
Радиация уничтожила его иммунную систему.
Даже в стерильном боксе ему осталось четыре, максимум пять дней.
Скопировать
Matty had a fever.
He got sicker when we suppressed his immune system.
That all points to infection.
У Матти температура.
Его состояние ухудшилось после того, как мы подавили его иммунную систему.
Всё указывает на инфекцию.
Скопировать
My memory's not what it used to be, but didn't we just rule that out 8 seconds ago?
Just because it's not what screwed up his valve doesn't mean it's not in his system.
It has the obvious advantage of making us right all along.
Моя память уже не так хороша как раньше, но разве мы не вычеркнули инфекцию восемь секунд назад?
Пусть не инфекция испортила его клапан, но это не значит, что её нет в организме.
У твоего утверждения есть явный плюс: значит, всю дорогу мы были правы.
Скопировать
If I had a nickel for every time I heard that...
Pharmacy's on the ground floor.
I'm gonna go get you some more pain medication, okay?
Если бы я получал пятицентовик каждый раз, как слышал эти слова...
Аптека на первом этаже.
Я принесу тебе ещё обезболивающих таблеток, хорошо?
Скопировать
All rise.
The defendant then kicked the victim to the ground... leading to the victim sustaining severe cerebral
Defendant is charged with manslaughter, penal code 205.
Всем встать.
Обвиняемый толкнул жертву на землю. В результате падения жертва получила черепно-мозговую травму, которая оказалась смертельной.
Умебаяши обвиняется в непредумышленном убийстве по статье 205.
Скопировать
Fifty years ago, it was one estate.
The two homes shared an electrical system.
Unfortunately the exterminator didn't know that, so when they fumigated next door, the poison gas flowed through the old pipe and into your house.
50 лет назад, это был один участок.
Одна электрическая система на два дома.
К сожалению, дератизаторы не знали этого. И когда они обработали соседний дом, Ядовитый газ пошел по старой трубе в ваш подвал.
Скопировать
They figured we would just destroy ourselves, but instead, we've thrived.
With the canal, panama is now a breeding ground for international crime.
27 different nationalities we have here. But not one gang. Not one racially-motivated incident.
Думали, мы себя уничтожим, а мы, наоборот - процветаем.
Благодаря каналу, Панама стала гнездом международной преступности.
Здесь люди двадцати семи национальностей, но ни одной банды... и ни одного преступления на расовой почве.
Скопировать
What's the biggest danger of total body radiation?
It suppresses the immune system, which is what we're trying to do with the steroids anyway.
I don't usually put out on my first date, but I've gotta say that is a rad move.
Что самое опасное в облучении тела?
Оно подавляет иммунную систему, то есть то, что мы пытаемся добиться, давая ей стероиды.
Я обычно не хожу на свои первые свидания, но я должен сказать, это круто.
Скопировать
It may not be necessary to you, but it is to me.
I have a duty to maintain order here- an ironclad legal system that assures that no one goes independent
Here, there is a system, and that system means order.
Для тебя, может, и так, но для меня — обязательно.
Моя обязанность — поддерживать здесь порядок. Нерушимый свод правил гарантирует, что никто не решает конфликты самостоятельно... как часто бывает в других тюрьмах.
Здесь есть правила, а значит, есть и порядок.
Скопировать
Thad here has backed up a lot of really great Guitar Hero players. Isn't that right, Thad?
He doesn't even need a game system to play on.
He can play Guitar Hero acoustically.
Тэд поддерживал здесь многих действительно великих игроков Гитарного Героя.
- Ему даже не нужна игровая система, чтобы играть.
Он может играть в Гитарного Героя акустически.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов ground system (граунд систем)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы ground system для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить граунд систем не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение